Архив наследника Кас-Талиара представляет собой несколько помещений, связанных с его комнатами и рабочим кабинетом. Самое обширное находится на нижнем этаже. Здесь стоят тяжелые стеллажи с книгами, картами и свитками столь древними, что сохранность их гарантирована лишь магическими печатями, над коми не властно даже время, если их, конечно, своевременно обновлять, а так же винтовая лестница, выходящая в узкий коридор верхнего этажа, который ведет к кабинету наследника. К архиву нижнего этажа примыкает небольшая комната, где хранится переписка, документация, а так же письма, приготовленные к отправке. Это достаточно светлое, но не слишком просторное помещение, предназначенное для работы служителей архива и доверенных помощников Медерика. Существует еще одно помещение верхнего этажа, смежное с кабинетом наследника, находящимся в его личных покоях. В этом помещении хранится еще не разобранная почта и документы, требующие внимания наследника. Доступ в архив Медерика Кас-Талиара закрыт всем, кроме его работников и четверых помощников.
(автор: Вельсар)
Архив Медерика
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12013-08-04 15:25:13
Поделиться22013-08-04 15:30:04
из Команат Доминика и Даниэля через Парк
1270 год, 13 число месяца агни, вторая половина дня
Просьба брата показалась слишком простой, проникнуть незамеченным в комнату и положить конверт. Что может быть проще? Поэтому чтобы разогнать скуку и порадовать самолюбие и была построена целая воображаемая локация.
Задание было получено, распоряжения отданы, пути назад не было. И вот, в миг, цитадель потеряла свой прежний вид, наполнилась многолетними мхами, поросла деревьями. Эта разруха царила лишь в голове Даниэля, что не мешало его воображению, превратить служанок в кровожадных и смертельно опасных зверей.
Само собой, Даниэль проскальзывал мимо служанок, то есть хищников незаметно и быстро. И уже через несколько поворотов оказался возле необходимой двери, которая поддалась очень легко. Он вошел в комнату и замер. Архив отца была мистическим местом, таким же, как и сам Медерик Кас-Талиар.
Даниэль быстро положил письмо в положенное место, и, подняв глаза вновь замер. Книги на полках, головы диких зверей, развешанные по стенам, словно сама мать природа была где-то снизу, приклонившая колено. Все это было близко Даниэлю, он любил это − охота и оружие. Это было его жизнью, но эту комнату он теперь видел по-новому, не так как в детстве.
Слабый, пробивающийся в мыслях голос Доминика, словно кричал в его голове: «Убирайся оттуда!». И он уже было подошел к двери, как услышал за ней спокойные и уверенные шаги. Сомнений не осталось − кто-то направлялся в архив.
Сердце забилось очень быстро, словно сейчас его обнаружат в очень неловкой ситуации. Хотя, так и было. Он проник туда, где ему не место. За это могло достаться не только от строгого отца, но и от служителей архива. Даниэль живо оглядел комнату, в которой и спрятаться-то было негде. Даниэль поспешно брякнулся на четвереньки и шмыгнул под стол. Укрытие оказалось не слишком надежным, но в данный момент выбирать было не из чего.
В комнату зашел один из помощников отца. И видимо на счастье Даниэля вслед за ним вошла служанка. Посматривая на приоткрытую дверь, она защебетала:
− Вы слышали, что госпожа Даниэлла пропала? А самое страшное, она не ночевала в собственных покоях, представляете?! Пока ее муж в отъезде, она позволяет себе такое! Ох, как же так можно?
− Милочка, я бы советовал вам держать ваш острый язычок за не менее красивыми зубками. Иначе такие сплетни выйдут вам боком. Не слугам обсуждать поведение господ. Милорд Медерик осведомлен о случившемся и уже отдал необходимые распоряжения. За беспокойство спасибо.
Когда за служанкой захлопнулась дверь, у Даниэля неожиданно зачесался нос, потому он почувствовал, что у него затекли руки, но самое страшное, что комната, словно в одно мгновение наполнилась книжной пылью, от которой хотелось чихнуть.
«Ну, вот и попался…»
В душе поднималась паника. Застигнутый на месте преступления Даниэль вполне мог рассчитывать на профилактическую порку в конюшнях. Более того его расстраивала мысль, что Доминик будет разочарован, что младший брат не смог выполнить такое простое поручение. И когда отчаяние Даниэля достигло предела дверь снова открылась. На пороге стоял Доминик.
Поделиться32013-08-05 08:38:43
Комнаты Доминика и Даниэля, через парк
13 число месяца агни, 1270г
вторая половина дня
Проклятье! Какого демона? Все казалось так просто…
«Убирайся оттуда!»
В глазах помутилось, Доминик упал на колени и отрывисто, хрипло рассмеялся. Рука судорожно сжалась, загоняя под ногти влажную землю. Дважды опустошить резерв до предела менее, чем за сутки. Так надо суметь.
− Какого демона, Даниэль? – прошептал он и попытался подняться. Но земля опасно накренилась, вернув Доминика в исходное положение. Нужно было встать, нужно. Иначе…
Свист кнута. Доминик дернулся. Даниэль, на спине которого быстро набухал красный рубец, протяжно всхлипнул и мотнул белобрысой головой. И на все это со спокойным равнодушием взирал Медерик Кас-Талиар. Еще раз. И еще. Доминик сломался первым. Он бросился к отцу, беспомощно цепляясь за его одежду.
− Милорд! Остановите это, умоляю вас!
− Нет. − Тихий голос Медерика бил по нервам не хуже кнута. Руки отца легли на плечи Доминика и с силой развернули лицом к брату. – Не смей закрывать глаза. Смотри и учись принимать эту ношу. Потому что за твои ошибки всегда будет платить кто-то другой.
«Ненавижу!»
В душе мутной волной поднялась злость, придавая силы. Доминик неуверенно поднялся на ноги. Шаг. Еще один. И еще. Дальше – легче.
Он открыл дверь, остановился на пороге и безмятежно улыбнулся:
− Я знал, что застану вас здесь, господин Вебер.
− Милорд? – Шетланд Вебер, помощник отца, нахмурился, глядя на Доминика.
− Я читал о теории свободных форм и вспомнил, что у отца была более поздняя копия «Мистериума». Не могли бы вы с его разрешения скопировать для меня нужные страницы?
− Да, конечно. Но разве вы читаете на языке рион?
− Давно. Правда, не так хорошо, как хотелось бы.
Улыбка сошла с бескровных губ Доминика. Он изменился в лице, покачнулся. Рука, скользнувшая по косяку, оставила на светлом дереве кровавый след.
− Милорд? – встревоженный Вебер сделал шаг к наследнику. – Вам помочь?
Даже притворяться не пришлось. Доминик низко опустил голову. Если бы Шетланд Вебер имел бы сейчас возможность заглянуть в лицо наследника, он был бы сильно удивлен выражением сосредоточенной злости и ненависти, исказившей черты Доминика.
− Нет, я… – сквозь зубы выдохнул Доминик, помедлил и поднял голову. – Да. Кажется, я переоценил свои силы. Я был бы благодарен, если бы вы помогли мне добраться до моих комнат.
− Да, милорд.
Шетланд с готовностью протянул Доминику руку, и дверь за ними закрылась.
Отредактировано Доминик Кас-Талиар (2013-08-08 08:32:24)
Поделиться42013-08-07 19:49:03
Мысли Даниэля были больше заняты молитвами о снисхождении богов, нежели беседой брата со смотрителем. Но, после недолгого обсуждения какой-то книги, дверь за ними, в конце концов, закрылась.
Даниэль поспешил встать на ноги. Это сыграло с ним злую шутку. Он со всего маху ударился головой о дубовый стол. Да так, что на столе разъехалась стопка писем. Те из них, что были запечатаны несколькими печатями, внушали любопытство. Даниэль даже не пытался вчитываться в написанное. Хорошо развитая зрительная память помогала Доминику вытащить из его головы все необходимое. Братья с детства пользовались этой хитростью, которая позволяла видеть старшему брату глазами младшего.
«Твоюжешь!» − подумал Даниэль и, потирая шишку на голове, пошел к двери.
Ретироваться необходимо было срочно. Если исчезнуть с места «преступления» нужно быстро, нет ничего лучше, чем пробежка до покоев Доминика.
− Представляешь, меня там чуть не засекли! – продолжал сбивчиво говорить Даниэль, прерываясь чтобы отдышаться от бега. − А еще, я достал очень важную информацию. Конечно, она может быть не настолько важной, но! Мать Элизабет не ночевала этой ночью в своих покоях… я думаю это подозрительно. И считаю, что это требует расследования собственного. Источники недостоверны.
Отдышавшись, он плюхнулся на шкуру медведя, которая лежала на полу, и, раскинув руки, уставился в потолок.
− Да! Зачем ты забрал мою булавку? У тебя куча своих булавок, я даже подумал подарить тебе пару сотен таких же.